Please use this identifier to cite or link to this item: http://ir.inflibnet.ac.in/handle/1944/1546
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorChelatayakkot, Veerankutty-
dc.contributor.authorJalaja, V-
dc.date.accessioned2010-05-28T05:16:20Z-
dc.date.available2010-05-28T05:16:20Z-
dc.date.issued2005-02-02-
dc.identifier.isbn81-902079-0-3-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1944/1546-
dc.description.abstractSince the advent of Unicode, electronic representation of regional language script is not as issue. However, transliteration is inevitable in a database designed to meet the needs of people who does not know that language. By transliteration, a unique name in one language or culture may have variant spelling in another language. The cataloguer maintainsname authority file to solve this problem. This article analyse the optionsfor retrieving transliterated Arabic names in major OPACs.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherINFLIBNET Centreen_US
dc.subjectOPACen_US
dc.subjectWeb OPACen_US
dc.subjectInformation Retrievalen_US
dc.titleEffectiveness of Name Searching in Web OPAC: From Authority Control to Access Controlen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:CALIBER 2005:Kochi

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
40.pdf334.7 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.