Please use this identifier to cite or link to this item:
http://ir.inflibnet.ac.in/handle/1944/1546
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Chelatayakkot, Veerankutty | - |
dc.contributor.author | Jalaja, V | - |
dc.date.accessioned | 2010-05-28T05:16:20Z | - |
dc.date.available | 2010-05-28T05:16:20Z | - |
dc.date.issued | 2005-02-02 | - |
dc.identifier.isbn | 81-902079-0-3 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/1944/1546 | - |
dc.description.abstract | Since the advent of Unicode, electronic representation of regional language script is not as issue. However, transliteration is inevitable in a database designed to meet the needs of people who does not know that language. By transliteration, a unique name in one language or culture may have variant spelling in another language. The cataloguer maintainsname authority file to solve this problem. This article analyse the optionsfor retrieving transliterated Arabic names in major OPACs. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | INFLIBNET Centre | en_US |
dc.subject | OPAC | en_US |
dc.subject | Web OPAC | en_US |
dc.subject | Information Retrieval | en_US |
dc.title | Effectiveness of Name Searching in Web OPAC: From Authority Control to Access Control | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Appears in Collections: | CALIBER 2005:Kochi |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.